Software di supporto alla traduzione
Attraverso l’identificazione di tutte le parti di testo che si ripetono e la creazione di un database, i programmi di traduzione assistita (CAT) aiutano il traduttore a migliorare la qualità della traduzione e allo stesso tempo a ridurre i costi.
International Service ha acquisito da tempo i software TRADOS e SDLX, che sono attualmente tra i programmi più all’avanguardia sul mercato e i più usati dai traduttori. Questi software non devono essere confusi con i programmi di traduzione automatica.
Anche l’uso di software specializzato nella quality assurance permette di valutare il lavoro del traduttore e consegnare al cliente un lavoro formalmente perfetto.